網站首頁
醫(yī)師
藥師
護士
衛(wèi)生資格
高級職稱
住院醫(yī)師
畜牧獸醫(yī)
醫(yī)學考研
醫(yī)學論文
醫(yī)學會議
考試寶典
網校
論壇
招聘
最新更新
網站地圖
中醫(yī)理論中醫(yī)臨床診治中醫(yī)藥術語標準中國方劑數(shù)據(jù)庫中醫(yī)疾病數(shù)據(jù)庫OCT說明書不良反應中草藥圖譜藥物數(shù)據(jù)藥學下載
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學全在線 > 中醫(yī)理論 > 民間中醫(yī) > 正文:《鄭欽安醫(yī)書闡釋》全集,求繁體版
    

中醫(yī)資料:《鄭欽安醫(yī)書闡釋》全集,求繁體版

古月按:

樓主求《鄭欽安醫(yī)書闡釋》全集的繁體版,以下的討論原發(fā)在下帖,現(xiàn)在分割出來獨立成一帖:
民間中醫(yī) »  理法方論 » 《鄭欽安醫(yī)書闡釋》全集及各單行本
http://www。37tcm。net/forum/viewthread.php?tid=13546
==



感恩
若有繁體版,可加惠臺灣這邊學子
謝謝

==
古月再按:《鄭欽安醫(yī)書闡釋》第一集《醫(yī)理真?zhèn)鳌返姆斌w版(試行)已發(fā)布,請見上列網址 1樓附檔。

[ Last edited by 古月 on 2006/4/4 at 12:00 ]
-----------
Originally posted by 大俠 at 2006/3/31 08:45:
感恩
若有繁體版,可加惠臺灣這邊學子
謝謝


容我試試
------------

正在下載繁體的操作系統(tǒng)和Office,速度很慢,需要繁體版的各位可能需要多等幾天了……

[ Last edited by 漢服 on 2006/3/31 at 21:24 ]
-----------
Originally posted by 漢服 at 2006/3/31 09:08:
容我試試


漢服兄如能推出繁體版,那是再好不過了,只是…
如果用 WORD的繁簡轉換,要小心以下這樣的事:

原文:生發(fā)太過,收斂不及 WORD:生發(fā)太過,收斂不及>生太過,收斂不及

原文:薑 WORD:

------------
在下對繁體有較深感情(聲明:文化上的而非政治上的),但也接受簡體存在(而且是相對較大比例的存在)的事實。
所以臺灣的朋友多熟悉簡體也是必要的。

(當然也歡迎大陸的朋友多熟悉繁體,有的古書還是會用到的。)

-----------------
這里有一篇有意思的討論,對此議題有興趣的朋友請在那里談:

漢字命運憂思錄
http://www。37tcm。net/forum/viewthread.php?tid=9400&fpage=1
-----------古月兄所言甚是。我想問題主要發(fā)生在多繁到一簡的簡化字上。容我考慮一下。另外有沒有人能提供繁體的WinXP和Office?給個鏈接。eMule最好,Http或Ftp也可以。
-----------
Originally posted by 古月 at 2006/3/31 09:50:


漢服兄如能推出繁體版,那是再好不過了,只是…
如果用 WORD的繁簡轉換,要小心以下這樣的事:

原文:生發(fā)太過,收斂不及 WORD:生發(fā)太過,收斂不及>生太過,收斂不及

原文: ...


軟件已基本下載完成,不日即可開工。古月兄提醒得極是。還有誰要是有這方面的經驗,還盼及早告知。

還有,繁體版應該橫排還是豎排?

[ Last edited by 漢服 on 2006/4/2 at 15:22 ]
-----------繁體版的操作系統(tǒng)和Office我都下到了,但安裝好一看,可以選擇的字體極為有限?赡芤硐朕k法。

各位可有什么良策?
-----------
Originally posted by 漢服 at 2006/4/2 13:45:
軟件已基本下載完成,不日即可開工。古月兄提醒得極是。還有誰要是有這方面的經驗,還盼及早告知。

還有,繁體版應該橫排還是豎排?
[ Last edited by 漢服 on 2006/4/2 at 15:22 ]


雖然豎排可能有某些好處,但如果考慮到電子版在電腦上閱讀的習慣,或許仍以橫排較方便吧?
-----------
Originally posted by 漢服 at 2006/4/3 11:52:
相關軟件我都下到了,但安裝好一看,可以選擇的字體極為有限?赡芤硐朕k法。
各位可有什么良策?


漢服兄辛苦了,您的意思是要找繁體的字型檔嗎?

另外,這個對您不知有幫助嗎 (請恕我沒用過)?

民間中醫(yī) » 理法方論 »  民間中醫(yī)資料庫 » 推薦下載繁體轉換簡體工具
http://www。37tcm。net/forum/viewthread.php?tid=5531
-----------
Originally posted by 古月 at 2006/3/31 09:50:
原文:生發(fā)太過,收斂不及 WORD:生發(fā)太過,收斂不及>生髮太過,收斂不及
原文:乾薑 WORD:干姜>幹薑


像多繁到一簡這類的問題,不知有沒有現(xiàn)成的對照表?
-----------努力了幾天,試過繁體的操作系統(tǒng)+Office,發(fā)現(xiàn)可用的字體少得可憐……臺灣的弟兄的工作環(huán)境不夠好啊……

只好另外想辦法……不轉換成繁體了,直接換成繁體字體。但是這樣做,PDF左側的索引部分顯示的還是簡體(我不打算改了),委屈讀繁體的弟兄們讀一點簡體。先出一版,看看效果。(請到全集帖中下載)

因我對繁體不太熟,需要繁體的朋友請先幫我仔細看看,歡迎提出寶貴意見和建議,我再慢慢將另外兩本書和全集做出來。

唉,書同文,車同軌,秦始皇功勞很大啊!

[ Last edited by 漢服 on 2006/4/3 at 14:27 ]
...
醫(yī)學全在線 版權所有© CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
皖ICP備06007007號
百度大聯(lián)盟認證綠色會員可信網站 中網驗證