急倒提出水,用牛一頭,令橫臥,以腹臥牛脊上,牽牛緩行,令吐出腹中之水,用老姜擦牙即活?卩湔咔碎_,橫一箸于牙間,使水得出。如無牛用鍋覆地,將溺人臍對鍋臍俯臥,腳后稍高,用手托其頭,水出即活;蛘皂角末用綿紙卷成條,通其谷道,其水自出。大約倒提出水時,人硬可救,如已綿軟,是回過水不能救。用搐鼻通天散吹鼻中,得嚏即蘇。(搐鼻通天散∶豬牙皂角去皮弦一兩,北細辛去葉,半夏各五錢,共研細末,每用一二分吹鼻中。)溺水及服金屑者,用鴨血灌之。
錢青掄曰∶溺死切忌倒提出水,火烘無救,用鍋子合地,急將死者臍對著鍋臍覆上,用人扶牢,徐徐推鍋轉(zhuǎn)移走,箸夾口中,出腹中之水,其人即活。
澄曰∶凡水溺之人,夏天可救,冬天難救,撈起時切勿倒控,急急將口撬開,橫銜箸一只,使可出水。用竹管吹其兩耳,研生半夏末吹其鼻孔,用皂角末置管中,吹其谷道。如系bhskgw.cn/rencai/夏月,用牛一只,將溺人肚皮橫覆牛背之上,兩旁令人扶住,牽牛緩緩行走,腹中之水,自然從口中大小便流出。再用蘇合丸化開灌之,或bhskgw.cn/shouyi/生姜汁灌之。
若無牛以活人仰臥,令溺人如前將肚皮橫覆活人身上,活人將身子微微動搖,水亦可出。若一時無牛,活人不肯為,即用栲栲一只,將溺人覆其上亦可。
又曰∶如系冬月,急將濕衣解去,一面炒鹽用布包熨臍,一面濃鋪被褥,取灶內(nèi)暖草灰多多鋪于被褥之上,令溺者覆臥其上,肚下墊以棉枕一個,仍用草灰將遍身覆蓋,灰上再加濃被,不可把灰瞇于眼內(nèi)。即撬口銜箸,灌蘇合丸生姜湯,吹耳鼻谷道等法,冬夏一般。急救醒后宜少飲溫酒,夏天只與清粥飲之。蓋灰性暖而能拔水,凡蠅溺水而死者,以灰埋之,少頃即活,以其明驗也。
又曰∶溺水死者,鴨血灌之,立活。