古往今來,斗轉(zhuǎn)星移,中醫(yī)的人才培養(yǎng)始終堅持寧缺毋濫、以一當十的原則,其目標在于成就“蒼生大醫(yī)”而非“含靈巨賊”。拜師學藝,體悟踐履,來不得半點含糊;施針處方,療疾除病,要不得半點馬虎。正因為如此,莘莘學子縱然叩謁于一方名醫(yī),可經(jīng)年累月、寒暑易節(jié),只有那“性篤行貞、心無怨艾”之人,方可“登堂入室”;如果有人萌生懈怠、怨恚,抑或抵受不住榮華利祿之誘惑,或抗拒不了錢財美色之吸引,終將前功盡棄、半途而廢。所以先人有云:“為者如牛毛,獲者如麟角。”
中醫(yī)基礎理論擁有一套獨特的范疇體系和靈活的說理方法。中醫(yī)的陰陽、五行等,與傳統(tǒng)哲學的相應概念既有聯(lián)系又有區(qū)別,卻充滿了東方傳統(tǒng)思想的深邃。陰陽、五行看似樸素平淡,內(nèi)里卻隱藏著許多尚未開顯的妙法玄機。而中醫(yī)的說理采取箴言、警句等古漢語形式,通俗易懂又不失精辟深邃,這是其他語言形式難以勝任和取代的。要想真正掌握中醫(yī)基本理論和方法,并將之自如地指導診察疾病、健體養(yǎng)生等實踐,若無經(jīng)年累月的傳統(tǒng)文化洗禮、熏陶,幾乎是不可能的。
理論見之于實踐,實踐反過來為理論提供給養(yǎng)。中醫(yī)的理論與臨證密不可分,交織互滲;而中醫(yī)教育同樣離不開臨床實踐(其中體現(xiàn)著精湛浩繁的醫(yī)療技藝),因為后者構成中醫(yī)課程結構的一環(huán)。讓接受中醫(yī)基礎教育的學生,有準備、有步驟地進入臨床實習或見習環(huán)節(jié);讓學生們在臨證實踐中學以致用、觸類旁通,這樣既能加深學生對中醫(yī)理論的認識,也促使其盡快熟悉相關的中醫(yī)技能,從而為以后走上工作崗位打下基礎。
可全國本科擴招的現(xiàn)實和中醫(yī)院校辦學規(guī)模之間的“鴻溝”,于短期內(nèi)難以彌合。眼下,兼?zhèn)湄S富的教學、臨床經(jīng)驗的醫(yī)師較少,而學生人數(shù)相對較多,這就形成僧多粥少的不利局面。另外,由于學生在綜合能力、知識背景等方面存在個體差異,即便讓大批本科學生一窩蜂地上臨床、跟導師,也不一定有收獲,還可能有違初衷。
理論傳承有其自身特點,學科教育也有一般規(guī)律。知識內(nèi)容的傳授,必須注意知識背景的培養(yǎng)和思維方式的轉(zhuǎn)換等因素。教師如果不循序漸進、因勢利導,給學生講授的內(nèi)容零散、雜亂,那么教育的效果將事倍功半、得不償失。
如何由認識論的高度,而不只停留在方法論角度來整合、完善中醫(yī)基礎理論,應該成為當前中醫(yī)教育界乃至中醫(yī)理論界的頭等大事。其理由主要有三:
1)中醫(yī)各科教材是傳授知識的重要工具,但一些教材在語言表述時,往往欠缺簡明、凝練,而顯得拖沓冗長、前后不一。有些教材表述中醫(yī)理論時,多由具體實物出發(fā),著力表現(xiàn)其“物質(zhì)”、“實體”的一面,淡化甚至忽略指涉“功能”或“屬性”的另一面。殊不知,這被淡化、忽略的另一面,恰恰系中醫(yī)基礎理論的綮要和旨歸。
2)在學習中醫(yī)基礎理論階段就陸續(xù)給學生開設許多西醫(yī)基礎課,如人體解剖學、生物化學、組織學、胚胎學、生理學、病理學和
藥理學等。這些課程占用課時多,知識點分散、瑣碎,章節(jié)松散。學生需要花費大量時間和精力,去啃書本、背定義和記結論。這么一來,難以保證似易實難的中醫(yī)基礎課的學習。
西醫(yī)課的實驗直觀、明晰和生動,其中貫穿著西醫(yī)思維特征。在學生們普遍缺乏中國傳統(tǒng)文化熏陶和浸染的心靈里,西醫(yī)課實驗先入為主,輕易地扎根、發(fā)芽。緊隨實驗而來的是西醫(yī)學的醫(yī)理分析和闡發(fā),學生們不自主地在病例分析中套用西醫(yī)學的思路,雖說步履蹣跚,倒也像模像樣。而中醫(yī)課的實驗卻常常借用現(xiàn)代科技的手段,試圖以“客觀、規(guī)范和精確”的面貌示人,似乎總給人一種適得其反、邯鄲學步的感覺。另外,基礎課那抽象、玄妙的內(nèi)容和空洞、枯燥的講解,即便當時在學生腦海中留下絲縷印跡,但是否能“安營扎寨”也很難說。
3)中醫(yī)理論給養(yǎng)源自中國古代哲學,同時中醫(yī)學深受中華傳統(tǒng)文化的熏陶和浸yin,從而帶有寬廣深厚的哲學、人文印跡和積淀。中醫(yī)理論的精髓主要蘊藏于流傳千古的中醫(yī)經(jīng)典。先人有言:讀經(jīng)開智。經(jīng)典在啟發(fā)心智、指導診療等方面起著重要的作用。勤讀中醫(yī)經(jīng)典,理論聯(lián)系臨證是學好中醫(yī)的不二法門,而閱讀中醫(yī)經(jīng)典,自然離不開醫(yī)古文及相關文化常識。但在許多本科學生的眼里,文縐縐、干巴巴的古文顯然比不上時髦、實用的英文。他們寧愿朗誦ABC,也不愿吟讀“之乎者也”。在許多現(xiàn)代年輕人看來,古文仿fo隔世陳物,經(jīng)年老歷,既晦澀難懂,又拗口別扭。
試看今日之年輕學子,多借本科教育擴招之風潮而紛紛步入大學殿堂,中醫(yī)院校也不例外。本科教育主要以通識教育為培養(yǎng)目標,可伴隨著當代社會潮流的洗禮,外語占本科教學比重逐漸提高。中醫(yī)的本科教育自然也不例外,可增加外語教學比重,不僅難以彰顯中醫(yī)教育的特性,還會抹煞外語教學的真正價值。
不少學生上主干課程(包括中醫(yī)基礎課)時無精打采,心不在焉,敷衍了事;而學起外語卻判若兩人,熱情高漲。而走入中醫(yī)院校校園,經(jīng)常發(fā)現(xiàn)許多晨讀的學子在湖邊、樹下賣力起勁地朗讀、背誦,誦讀的不是中醫(yī)經(jīng)典條文,而是外語;在日常生活中,網(wǎng)絡用語俯拾皆是,老師聽起來如墜云端、無可奈何。
如此看來,營造一個研習傳統(tǒng)文化的氛圍,應是中醫(yī)基礎教育的基本要求。只有這樣,學生才能真正理解典籍條文的深意,從而切中肯綮地領悟岐黃醫(yī)道的底蘊。