:: 子午流注法納子法取穴 Selection Points by Earth Meridian Ebb-Flowing Rule ::
納子法又叫納支法,是將一天的十二個(gè)時(shí)辰配屬臟腑和地支,結(jié)合病候和氣血流注時(shí)間而行補(bǔ)母瀉子的按時(shí)取穴方法。具體應(yīng)用是,當(dāng)本臟(或腑)有實(shí)邪時(shí),就在本臟腑氣血充盛時(shí)瀉其子穴,如本臟腑虛時(shí),則在氣血方衰(即流注本臟腑的下一個(gè)時(shí)辰)時(shí)補(bǔ)其母穴;如果補(bǔ)瀉時(shí)間已過(guò),或病癥的虛實(shí)不明顯時(shí),則取本經(jīng)的原穴或與本經(jīng)同一屬性的穴(本經(jīng)本穴)進(jìn)行治療,用平補(bǔ)平瀉法。 醫(yī)學(xué) 全在.線提供www.med126.com
Considering the earth meridians is also called considering the earth branches. By this method, a dye (24 hours ) is divided into 12 hour period. Each is represented by a Chinese character called earth branch which, in turn , corresponds with Zany-Fu organ respectively. Then according to different hour periods, the Qi and blood flow ebbs or flows in considering the symptoms at the same time to choose the points to strengthen the mother and reduce the son. In application, when the affected Zang (or Fu ) organ is in excess of Qi-blood flow reduce the son point. When the organs are deficient, strengthen the mother point at the next hour-period when the Qi-blood flow begins to wane. If time for reinforcing or reducing has passed, the excess and deficiency syndromes don't appear obviously, select the Yuan-Primary point of the affected meridian or the affected meridian for treatment. Even reinforcing and reducing can be employed.