感謝臺(tái)灣古月先生,不辭辛勞,重新認(rèn)真整理蔡德元《古本
傷寒雜病論校評(píng)》一書(shū),和漢服先生在統(tǒng)籌校對(duì),編定全書(shū)方面做了大量工作,并祝賀在民間中醫(yī)網(wǎng)站上成功發(fā)布!該書(shū)1992年初版,早已售罄,F(xiàn)在有很多人想看此書(shū),已無(wú)從尋覓。且初版印刷有誤,問(wèn)題不少,較今電子版相差甚遠(yuǎn)。本擬為此寫(xiě)一篇評(píng)介性的短文,因忙于診務(wù)而未果,F(xiàn)選出當(dāng)時(shí)石宗文 “《校評(píng)》簡(jiǎn)介”一文,供大家參考,同時(shí)也是為了紀(jì)念蔡德元先生。
轉(zhuǎn)貼 《古本傷寒雜病論校評(píng)》簡(jiǎn)介
石宗文*
東漢張仲景所著《傷寒雜病論》,是一部臨床實(shí)用價(jià)值很高的古典醫(yī)籍,1700余年來(lái)長(zhǎng)存不衰,倍受推崇?上(shū)成之后,幾經(jīng)兵燹,原書(shū)無(wú)可復(fù)睹,致使后世注家蜂起,流派分庭,各抒己見(jiàn),許多問(wèn)題,莫衷一是,遂令學(xué)者望而生畏。近讀平輿蔡德元先生所撰《桂林古本傷寒雜病論校評(píng)》一書(shū)(1992年12月河南科技出版社出版),頓感別開(kāi)門(mén)徑,獲益匪淺。茲不揣鄙陋,以薦同道。
《桂林古本傷寒雜病論》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《古本》),為張仲景《傷寒雜病論》第12稿,原為廣西桂林羅哲初所藏,1939年,由黃竹齋在西安刊行,稱(chēng)白云閣藏本《傷寒雜病論》(木刻版),當(dāng)時(shí)鮮為人知,更少有人研究之,甚至有目為偽本者。蔡德元先生首重仲景之書(shū),參注各家,細(xì)心以求。讀桂林古本《傷寒雜病論》后,則歷代紛爭(zhēng)定論,諸本疑文冰解,以宋本較之,則黯然失輝。遂晨夜研習(xí),窮源竟委,而成桂林古本《傷寒雜病論校評(píng)》一書(shū)。這是國(guó)內(nèi)第一部專(zhuān)門(mén)研究《桂林古本》的書(shū)。
《古本傷寒雜病論校評(píng)》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《校評(píng)》), 分為上、下兩篇。上篇為蔡氏校評(píng)之作,是其讀《古本》之心得,除將《古本》與“宋本”相異之處逐條列出,并闡述其優(yōu)劣外,尚有短論16篇,分別從文字、文風(fēng)、年代、方藥等方面論述考證,態(tài)度嚴(yán)謹(jǐn),誠(chéng)多評(píng)論公允之文。下篇?jiǎng)t為《古本》原文,以供研讀。
蔡氏之《校評(píng)》有如下特點(diǎn):①將通行“宋本”與《古本》用對(duì)照方法逐條評(píng)述。先錄二者原文,指出異點(diǎn),引前賢或褒或貶之論,提出見(jiàn)解,闡明“古本”之優(yōu)越。辭理透達(dá),匠心獨(dú)運(yùn),頗得長(zhǎng)沙蘊(yùn)意。②蔡氏認(rèn)為《古本》內(nèi)容全面,篇無(wú)佚失!豆疟尽放c通行“宋本”相比,“內(nèi)容多出十分之三,處方多88首,其中溫病及六yin致病證治,也是歷代醫(yī)家認(rèn)為應(yīng)有而已佚之部分”等等。這些差異,基本上解決了歷代爭(zhēng)議的疑點(diǎn)。白云閣藏本確實(shí)是保存好,未受簡(jiǎn)編虧替,增刪改易者。③認(rèn)為《古本》文辭暢達(dá),章節(jié)合理,無(wú)懈可擊。如首述四診辨證(即平脈法),次傷寒例,雜病例,符合著書(shū)規(guī)律。其六yin病分“乘、移”臟、腑之證治,奇經(jīng)八脈之隸屬,實(shí)為本書(shū)獨(dú)有。又
臟結(jié)證治,分別五臟等等,其優(yōu)點(diǎn)不勝枚舉。而“宋本”之濕證居于太陽(yáng)之前;《傷寒例》屢受后人之疑;《傷寒論》397條分為十卷;《金匱要略》398條,僅為三卷。一人之著,如此懸殊! 諸多疑問(wèn),觀《古本》而后,皆瓦解冰釋。④《校評(píng)》文字考證,說(shuō)服力強(qiáng)。如“
麻黃杏仁薏苡甘草湯”之評(píng)述:“仲師文中麻黃無(wú)湯泡,薏苡不帶仁,宋本如此,必是他人語(yǔ)氣。圣師時(shí)代無(wú)“炒”字,故《傷寒雜病論》中,炒者皆曰“熬”,宋本作“炒”實(shí)非!钡鹊,諸如此類(lèi),從字訓(xùn),語(yǔ)詞方面精心推敲,言之鑿鑿,令人信服。⑤,短論16篇,論述精當(dāng)。以宋本《傷寒論》中之訛誤,臚列前賢對(duì)殘編斷簡(jiǎn)的評(píng)論,認(rèn)為其有謬誤者,非一人一時(shí)一地所造成。繼以討論宋本訛錯(cuò)的原因,并證明“古本”之優(yōu)越。又對(duì)“古本”之評(píng)價(jià)及年代析考,亦有論文2篇,論據(jù)確鑿。他如論厲鬼與祝由、用藥奇特、溫病證治、傷寒例評(píng)、解神丹、
木通等,皆不乏獨(dú)到見(jiàn)解,足資啟迪人思。
要而言之,《古本傷寒雜病論校評(píng)》一書(shū),對(duì)研究學(xué)習(xí)仲景學(xué)說(shuō)具有較高的參考價(jià)值。誠(chéng)如班秀文教授所言:“精心考證,校評(píng)中的”。是一本專(zhuān)門(mén)研究《桂林古本傷寒雜病論》不可多得的開(kāi)啟之作。
*河南省淮陽(yáng)縣曹河鄉(xiāng)石營(yíng)醫(yī)院
( 原文載 廣西中醫(yī)藥 1993年12月第16卷第6期40頁(yè)。)
-----------蔡德元先生的《古本傷寒雜病論校評(píng)》,末學(xué)偶然在網(wǎng)上見(jiàn)到,后來(lái) wesleybb 兄提議整理并將全書(shū) OCR 成電子檔,期間版友 tsiivi 兄也曾熱心提供 PDF 檔(圖片掃描),后來(lái)在漢服兄主持統(tǒng)籌下,經(jīng)眾多學(xué)友合力校對(duì)始成,末學(xué)只是出嘴巴敲敲邊鼓而已,其實(shí)我擅長(zhǎng)的是延誤交稿,慚愧!
淮上先生是深研桂本的專(zhuān)家,先生能來(lái)這里給我們指導(dǎo),大家受到很大的鼓舞,非常感恩!
-----------這里有淮上先生特別為民間校對(duì)版《古本傷寒雜病論校評(píng)》所寫(xiě)的一篇大作:
桂林古本《傷寒雜病論》“六氣主客篇”質(zhì)疑(紀(jì)念蔡德元先生)
http://www。37tcm。net/forum/viewthread.php?tid=33626